麻煩人地等一陣,咁樣講比 wait a moment 更有禮貌!

實用英語

2020年8月14日

Wait a moment 大家都聽得多,但係「wait」聽落好似命令人地,唔夠禮貌咁。同埋,「a moment」究竟即係幾耐呢?

等我地嚟睇下點樣「優雅而不失風度」地麻煩人地等一陣啦。

Wait a while

A while 比 a moment 時間長D,如果要人等耐小小,就記得用呢個啦。

You might have to wait a while.
你可能要等多一陣。

 

Just a moment

Just 比 wait 要婉轉D,聽落比較禮貌。

Give me just one moment please.
請您稍等一陣。

 

Give a second

呢個同 wait a moment一樣,口語中可以簡化成 Give me a sec。

 

Hold on

呢句經常係講電話時用到,有禮貌地叫人地等待。

Could you hold on a moment/second/sec?
可以稍等一陣嗎?

 

Hang on

適用於非正式場合,朋友、同事間使用。

Hang on, I’m kind of busy.
等陣,我忙緊。

 

Hold your horse

以騎馬黎形容唔好心急,耐心d既意思。

Hold your horses, you have to finish your report.
唔好急,你整完份report先。

 

Wait for me

如果要人地等你,千奇唔好講 wait me。

Wait for me, I’m coming.
等埋我,我過緊黎。